اگر بیمار هستید یا حالتان خوب نیست به پزشک مراجعه کنید. بیماری هیچ تاثیر منفی بر روند پناهندگی شما نخواهد داشت.
در آلمان پزشکان موظف به رازداری بوده و عموماً اجازه انتقال اطلاعات به دیگران را ندارند.
کروناویروس
کسب آخرین اطلاعات مربوط به کروناویروس:
- www.integrationsbeauftragte.de/ib-de/staatsministerin/corona (روی زبان مورد نظر خود کلیک کنید)
- www.b-umf.de/p/mehrsprachige-informationen-zum-coronavirus/ (برگههای راهنما به زبان مادری و به همراه تصاویر)
- www.handbookgermany.de/
- (کتابچه راهنمای آلمان به زبانهای مختلف، برای انتخاب زبان مربوط به خود در بالای صفحه، سمت راست بر روی علامت کره زمین کلیک کنید)
- www.johanniter.de/johanniter-unfall-hilfe/basisinfos-corona-mehrsprachig/ (اطلاعات پایه مرکز Johanniter به زبانهای مختلف)
- www.who.int/health-topics/coronavirus/ (سازمان جهانی بهداشت، از جمله به زبان انگلیسی، عربی و روسی)
- راهنمای مربوط به بهداشت و قرنطینه (Quarantäne)
- www.infektionsschutz.de/coronavirus.html (فقط به زبان آلمانی)
کسب اطلاعات بیشتر در خصوص قرنطینه (Quarantäne) (به زبانهای انگلیسی، عربی، فارسی، روسی):
کسب اطلاعات مربوط به واکسیناسیون کرونا با واکسنهای مختلف:
- واکسنهای mRNA (همچنین به زبان مادری شما): www.rki.de/DE/Content/Infekt/Impfen/Materialien/COVID-19-Aufklaerungsbogen-Tab.html
- واکسنهای وکتور (همچنین به زبان مادری شما): www.rki.de/DE/Content/Infekt/Impfen/Materialien/COVID-19-Vektorimpfstoff-Tab.html
- www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/covid-19-vaccines/explainers (سازمان جهانی بهداشت، از جمله به زبان انگلیسی، عربی و روسی)
اطلاعات مربوط به شهر هامبورگ:
- www.hamburg.com/residents/settle/health/13702364/coronavirus/ (انگلیسی) www.hamburg.de/coronavirus/ (آلمانی)
- پرسشها و پاسخها (به زبانهای آلمانی، انگلیسی، فارسی، روسی): www.hamburg.de/faq-corona/
- واکسیناسیون کرونا: www.hamburg.de/corona-impfung/
- قرنطینه (Quarantäne) (به زبانهای انگلیسی، عربی، فارسی، روسی): www.hamburg.de/coronavirus/gesundheit/14819296/merkblatt-quarantaene/
- ویدیوهای اطلاعاتی درباره آخرین تحولات هامبورگ: www.youtube.com/channel/UCUVT5cNBqNPb1edEIMEIYqg
در Ankunftszentrum (مرکز پذیرش)
در Ankunftszentrum (مرکز پذیرش) واقع در رالاِشتِت ابتدا مورد معاینه قرار گرفته و از شما تست کرونا گرفته میشود.
در صورت مثبت بودن نتیجه تست و داشتن علایم بیماری، ابتدا به یک بیمارستان منتقل شده و تحت مراقبت پزشکی قرار میگیرید.
در غیر این صورت، پس از انجام تست به قرنطینه (Quarantäne) در مرکز پناهجویی دیگری منقل میشوید. در اینجا تنها، یا به همراه اعضای خانواه به مدت چند روز در اتاقی قرنطینه، و از سایر پناهجویان جدا میشوید تا خطر انتشار ویروس کاهش یابد. اما این امکان نیز وجود دارد که جدای از اعضای خانواده که نتیجه تست آنها مثبت شده، اسکان داده شوید.
بعد از قرنطینه (Quarantäne) دوباره به Ankunftszentrum در رالاِشتِت برمیگردید. اگر به Bundesland (ایالت) دیگری منتقل نشوید، معاینه پزشکی اولیه (medizinische Erstuntersuchung) شما در Bargkoppelstieg 10-14 انجام میشود. این معاینه شامل عکسبرداری اشعه ایکس (Röntgenuntersuchung)، آزمایش خون و یک معاینه جسمی مختصر است. انجام معاینات از نظر تشخیص بیماریهای واگیر و درمان آنها اهمیت دارد. در اینجا میتوانید در برابر بیماریهای مختلف نیز واکسینه شوید.
بانوان میتوانند برای معاینه توسط یک پزشک زن درخواست کنند.
میتوانید مستقیماً در Ankunftszentrum تحت درمان پزشکی قرار گیرید. کارکنانِ Ankunftszentrum همچنین میتوانند در تکمیل کردن فرم (Behandlungsschein) به شما کمک کنند. با داشتن این فرم میتوانید ظرف ۲۴ ساعت به صورت رایگان به پزشک، اورژانس و یا بیمارستان مراجعه کنید.
کسب اطلاعات بیشتر در خصوص پروسه پناهندگی: www.we-inform.de/portal/fa/asyl-fa/
دریافت کمک در مواقع بیماری در مرکز پذیرش اولیه (Erstaufnahmeeinrichtung) و اقامتگاه اصلی (Folgeunterkunft)
در مرکز پذیرش اولیه (Erstaufnahmeeinrichtung، EA)، یک وقت ملاقات پزشکی ترتیب داده میشود. در اینجا میتوانید به صورت رایگان مورد معالجه قرار گرفته و به پزشکان و مراکز دیگر ارجاع داده شوید. متقاضیان پناهندگی شهر هامبورگ تحت پوشش شرکت بیمهٔ AOK Bremen/Bremerhaven قرار میگیرند.
در Erstaufnahmeeinrichtung (مرکز پذیرش اولیه) ابتدا یک گواهی ملاقات با پزشک («Bescheinigung zur Vorlage beim behandelnden Arzt»)، و سپس یک کارت بیمه الکترونیکی (elektronische Gesundheitskarte، eGK) برایتان صادر میشود. با در دست داشتن گواهی ملاقات با پزشک یا کارت بیمه میتوانید به پزشک مورد نظر خود مراجعه کنید. درمان معمولاً رایگان است.
همچنین با در دست داشتن کارت بیمه درمانی خود، در صورت انتقال به اقامتگاهی دیگر نیز میتوانید به پزشک مورد نظر مراجعه نمایید. تا زمانی که اجازه اقامت (Aufenthaltserlaubnis) نگرفتهاید و یا تا ۱۸ ماه پس از ورود به آلمان، تحت پوشش شرکت بیمه AOK Bremen/Bremerhaven قرار خواهید داشت. پس از این دوره، با ارسال نامهای به شما اطلاع میدهند که میتوانید خود شرکت بیمهٔ مورد نظرتان را انتخاب کنید.
پزشکان
راهنمای مربوط به نظام درمانی آلمان: https://www.hamburg.de/altona/gesundheitsversorgung-broschueren/
در آلمان پزشکان مختلفی وجود دارند. پزشکان معالج میتوانند زن یا مرد باشند. وضعیت سلامت عمومی شما به Hausarzt (پزشک عمومی) مربوط میشود. Kinderarzt (پزشک کودکان)، مخصوص مداوای کودکان است. برای مشکلات دندان به Zahnarzt (دندانپزشک) مراجعه میکنید. Frauenärzte (پزشک بانوان) ویژه بانوان (همچنین در دوران بارداری) است. برای مراجعه به هر یک از این پزشکها به وقت قبلی نیاز است!
برای جستجوی پزشکان به این آدرس مراجعه نمایید:
www.kvhh.net/de/physicianfinder.html
www.arztsuche.kbv.de/pages/arztsuche.xhtml
در اینجا پزشکان همزبان خود را مییابید. در غیر این صورت، اکثر پزشکان میتوانند به زبان انگلیسی صحبت کنند. اگر به هیچیک از زبانهای آلمانی و انگلیسی صحبت نمیکنید، پس غالباً به یک مترجم نیاز دارید!
فرهنگ واژگان ضروری: www.aqqkowuysp.cloudimg.io/v7/_auirp_/downloads/04/2/4/3/6/5/AU_Bilderwoerterbuch_Gesundheit_franz_arab.pdf?func=proxy
(انگلیسی، فرانسه و عربی) و اینجا: www.aqqkowuysp.cloudimg.io/v7/_auirp_/downloads/04/2/4/3/6/5/AU_Bilderwoerterbuch_Gesundheit_urdu_farsi_neu.pdf?func=proxy (اردو و فارسی).
در صورت مواجهه با مشکل زبانی در مراجعه به پزشک، میتوانید از اپلیکیشنِ AOK HealthNavigator (به زبانهای انگلیسی، دری/فارسی، عربی) کمک بگیرید. این اپلیکیشن میتواند توسط شما و پزشکتان مورد استفاده قرار گیرد.
واکسیناسیون
انجام واکسیناسیون، به لحاظ پیشگیری از بیماریها به خصوص برای کودکان، اهمیت بسیاری دارد.
راهنمای واکسیناسیون (به زبان آلمانی):
اطلاعات مربوط به واکسیناسیون به زبانهای مختلف (از جمله انگلیسی، عربی، دری، کرمانجی، روسی، تیگرینا): لطفاً روی «واکسیناسیونی» که مایل به کسب اطلاعات در مورد آن هستید کلیک کرده (روی عنوانِ «Impfaufklärung») و سپس فایل پی.دی.اف را به زبان خود جستجو کنید – www.rki.de/DE/Content/Infekt/Impfen/Materialien/materialien_fremdsprachig_inhalt.html
اطلاعات برای والدین، در زمینه بیماریهایی که با واکسیناسیون قابل پیشگیری هستند: www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0013/162301/Vaccine-preventable_DE_WHO_1proof.pdf
داروخانهها
برای تهیه دارو میتوان به داروخانه مراجعه کرد. برای تهیه بسیاری از داروها به نسخهٔ پزشک نیاز است. تهیه اکثر داروهای ضروری، در صورت داشتن نسخه پزشک، رایگان است. در موراد اورژانس میتوانید شبها و آخر هفته نیز از داروخانهها دارو تهیه کنید.
محصولات پزشکی کمکی (مانند چسب زخم) را میتوان از Drogerie (فروشگاههای محصولات بهداشتی) نیز تهیه کرد.
برای یافتن داروخانهها به این آدرس نگاه کنید: www.aponet.de/service/apotheke-finden.html
موارد اورژانس
اگر شب، آخر هفته و یا روزهای تعطیل بیمار شدید در موارد اورژانس میتوانید به یک مطب اورژانس(Notfallpraxis) مراجعه کنید. اگر نمیتوانید مطب اورژانسی پیدا کنید، پزشکانی هستند که میتوانند مشاوره تلفنی بدهند و یا جهت معاینه نزد شما (ärztlicher Bereitschaftsdienst) بیایند.
بخش اورژانس بیمارستانها (Notaufnahme)، برای پذیرش فوریتهای پزشکی و تصادفات بازند. البته باید در بیمارستان مدتی انتظار بکشید.
لطفاً تنها در صورتی که احتمال خطرات جانی میرود، با مراکز امداد پزشکی (Rettungsdienst) تماس بگیرید.
پزشکان، در موارد اورژانس موظف به درمان شما هستند. حتی بدون داشتن مدرک شناسایی و بیمه درمانی نیز باید مورد مداوا قرار گیرد.
مطبهای اورژانس (Notfallpraxis)
مروری بر مطبهای اورژانس (Notfallpraxis) و مراکز اورژانسی (Kinderärztlicher Notfalldienst) که برای کودک خود میتوانید به آنها مراجعه کنید: www.kvhh.net/de/patienten/arztruf-hamburg.html
برای کسب اطلاع از مطبهای پزشکی در نزدیکی محل سکونت خود و ساعات کاری مطبها به اینجا نگاه کنید: https://arztruf-hamburg.de/de/notfallpraxis-suche.html
- Notfallpraxis in Wandsbek (Bundeswehrkrankenhaus): Lesserweg 180
دوشنبه تا جمعه: ساعت ۱۸ الی ۲۴، چهارشنبهها: ساعت ۱۳ الی ۲۴، شنبه، یکشنبه و روزهای تعطیل: ساعت ۸ الی ۲۴ - Notfallpraxis in Altona: Stresemannstraße 54
دوشنبه تا جمعه: ساعت ۱۹ الی ۲۴، چهارشنبهها: ساعت ۱۳ الی ۲۴، شنبه، یکشنبه و روزهای تعطیل: ساعت ۷ الی ۲۴
خدمات کشیک پزشکی (Ärztlicher Bereitschaftsdienst)
Hamburg: +49 40 228022
پس از تماس تلفنی، ابتدا به تلفن گویا وصل میشوید. ابتدا باید بگویید برای چه منظوری شمارهگیری کردهاید. برای دریافت کمکهای پزشکی (medizinische Hilfe)، شماره ۱، و برای سایر موارد شماره ۳ را بفشارید.
آلمان: 116117
ابتدا باید معلوم کنید به چه علت تماس گرفتهاید. برای دریافت کمکهای پزشکی، شماره ۲، و برای سایر موارد مربوط به کرونا شماره ۱ را بفشارید. سپس باید کد پستی خود را وارد کرده تا به قسمت دیگری وصل شوید.
امداد پزشکی (Rettungsdienst)
در موارد اورژانس میتوانید با امداد پزشکی (Rettungsdienst) تماس بگیرید. در همه موارد باید نام و مکان خود را قید کرده و درباره موردی که اتفاق افتاده توضیح دهید. منتظر پرسشهایی که از شما میشود باشید! آمبولانس (Krankenwagen) به محل حضور فرد مصدوم حرکت میکند.
- شماره تلفن امداد پزشکی (Rettungsdienst): 112
دریافت کمک بدون داشتن مدارک
اگر گواهی یا کارت بیمه ندارید، میتوانید از این مراکز مشاوره کمکهای پزشکی دریافت کنید. اگر به هیچیک از زبانهای آلمانی و انگلیسی صحبت نمیکنید، لطفاً یک مترجم همزمان به همراه بیاورید! مشاوره غالباً به صورت ناشناس صورت میگیرد.
- · Medibüro Hamburg، +49 40 238558322، دوشنبه و پنجشنبه ساعت ۱۵ الی ۱۷)
- Praxis ohne Grenzen: Bauersberg 10
3099794660 40 49+، چهارشنبهها: ساعت ۱۵ الی ۱۸ - Migrantenmedizin Westend: Vogelhüttendeich 17
75666401 40 49+، ساعات کار: سهشنبهها: ساعت ۹ الی ۱۳، لطفاً در ابتدای ساعت کاری، در محل حاضر شویدساعات مراجعه برای کودکان، چهارمین چهارشنبه هر ماه از ساعت ۹ الی ۱۱، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: westend@hoffnungsorte-hamburg.de, +49 40 75666401 (سهشنبهها ساعت ۹ الی ۱۳)
https://hoffnungsorte-hamburg.de/die-hoffnungsorte/westend-open-med/
در اینجا میتوانید در رابطه با وضعیت فعلی بیمه درمانی خود (Krankenversicherung) مشاوره کنید و در صورت لزوم به پزشک معالج ارجاع شوید:
- Flüchtlingszentrum – Clearingstelle zur medizinischen Beratung von Ausländern: niethammer@fz-hh.de، +49 40 28 40 79 123 (دوشنبهها ساعت ۹ الی ۱۳، پنجشنبهها ساعت ۹ الی ۱۳ و ۱۵ الی ۱۷)
ضربات روحی و روانی
اگر اتفاقات ناگوار بسیاری از سر گذرانده و تجذربه کردهاید، ممکن است این تجارب همراه شما بمانند و باعث تغییر زندگیتان شوند. اگر احساس میکنید زیر فشار خاطرات بوده یا دچار ترساید، باید در این رابطه کمک بگیرید. در این مورد رواندرمانگران و روانپزشکان به شما کمک میکنند. با در دست داشتن گواهی ملاقات با پزشک و یا کارت بیمه میتوان به رواندرمانگر و روانپزشک نیز مراجعه کرد. به ویژه برای کودکان امکانات رایگان دیگری نیز در این رابطه وجود دارد.
رواندرمانی معمولاً رایگان نیست. شرکت بیمه درمانی تنها در موارد خاصی هزینه درمان را تقبل میکند که باید برای این منظور به همراه رواندرمانگر خود درخواستی بنویسید. یک رواندرمانگر دارای مجوز/مجاز برای خود بیابید. برای یافتن رواندرمانگ میتوانید به آدرسِ https://arztsuche.kbv.de/pages/arztsuche.xhtml مراجعه کرده و یا از مراکز مشاوره راهنمایی بگیرید.
از این مراکز (بدون مدارک و بدون نیاز به ثبتنام) میتوان درخواست کمک کرد:
- Centra: Heidenkampsweg 97، لطفاً قبل از مراجعه (به زبانهای آلمانی، انگلیسی، فارسی و عربی) وقت قبلی بگیرید: info@centra.hamburg، +49 40 23205220، اطلاعات تماس: https://centra.hamburg/kontakt/، https://centra.hamburg/angebot/uebersicht/
- haveno Gesundheitszentrum St. Pauli: Stresemannstraße 10
31793535 40 49+، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید، یعنی روی پیامگیر به زبان مادری خود صحبت کنید. نام و شماره تلفن خود را ذکر کنید. کارکنان مرکز با شما تماس خواهند گرفت، www.haveno.de - Lichtpunkt e.V.: Ehrenbergstraße 69, لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: info@lichtpunkt.org، +494076481684 (دوشنبه تا جمعه ساعت ۹ لی ۱۳). در صورت نیاز، مترجم همزمان در اختیارتان قرار خواهد گرفت.
- مشاوره روانشناختی-اجتماعی (Psychosoziale Beratung) برای پناهجویانِ Diakonie Hamburg: Königstraße 54، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: 494030620361+ (دوشنبهها ساعت ۹ الی ۱۱، پنجشنبهها ساعت ۱۰ الی ۱۲)، psb-flucht@diakonie-hamburg.de. زبانها: آلمانی، انگلیسی، و در صورت نیاز مترجم همزمان در اختیارتان قرار خواهد گرفت.
برای پناهجویان جوان خدمات رایگان ویژه دیگری نیز وجود دارد. کسب اطلاعات در خصوص کودکان و جوانانی که دچار صدمات روانی شدهاند:
- مشاوره برای والدینی که قصد کمک به فرزند خود را دارند: https://www.bptk.de/wie-helfe-ich-meinem-traumatisierten-kind/
- مرکز درمان سرپایی کودکان و نوجوانان پناهجو UKE: Martinistraße 52، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: 494047193080+ (دوشنبه تا پنجشنبه ساعت ۹ الی ۱۲ و ۱۳ الی ۱۸، جمعهها ساعت ۹ الی ۱۲ و ۱۳ الی ۱۶ )، fluechtlingsambulanz@uke.de، www.uke.de/mvz/fluechtlingsambulanz
- Ankerland Trauma: Löwenstraße 60، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: 4940468639625+ (سهشنبهها ساعت ۱۰ الی ۱۳، پنجشنبهها ساعت ۹ الی ۱۲)، https://ankerland.de/therapiezentrum/infos-f-pot-patienten
خشونت
هیچکس حق ندارد نسبت به شما خشونت اعمال کند. در آلمان اعمال خشونت برای مرتکبین آن مستوجب مجازات است. اگر مورد خشونت واقع شدهاید و یا شاهد خشونت بودهاید، لطفاً درخواست کمک کنید! به پلیس، و یا به صورت ناشناس و محرمانه، به یک مرکز مشاوره مراجعه کنید.
خشونت خانگی: اعضای خانواده نیز اجازه ندارند نسبت به شما خشونتی داشته و یا تهدیدتان کنند.
خشونت جنسی: رفتار جنسی مبتنی بر زور یا آزار جنسی ممنوع است.
Sexuelle Gewalt: Es ist verboten, andere Menschen zu sexuellen Handlungen zu zwingen oder sie sexuell zu belästigen.
در این رابطه میتوان به مراکز مشاوره زیر مراجعه کرد:
- SAVIA – Steps against violence (گامی در جهت مبارزه با خشونت)
4940350177253+، دوشنبه تا جمعه ساعت ۱۴ الی ۱۶، پنجشنبه و جمعه ساعت ۱۰ الی ۱۲، savia@verikom.de
ویژه ارجاع همه زنان در معرض خشونت به مراکز دیگر. - امداد تلفنی برای خشونت علیه زنان (Hilfetelefon Gewalt gegen Frauen) 498000116016+، شبانهروزی.
کارکنان به زبانهای عربی، فارسی، روسی و انگلیسی صحبت میکنند.
به علاوه، امکان دریافت مشاوره مکاتبهای به زبان آلمانی نیز وجود دارد: https://www.hilfetelefon.de/no_cache/das-hilfetelefon/beratung/online-beratung.html - همچنین میتوانید از خانههای زنان (Frauenhäusern) Schutz: هامبورگ به آدرسِ www.hamburgerfrauenhaeuser.de؛ یا تلفن اضطراریِ: 4940800041000+ درخواست کمک کنید.
کمک به پناهجویان دارای معلولیت
پناهجویان درارای معلولیت نیازمند حمایت (besonders schutzbedürftig) میباشند. میتوانید از حمایتهای مختلفی در این زمینه بهرهمند شوید.
ابتدا باید معلولیت شما توسط پزشک تشخیص داده شود. تعیین مغلولیت به طور رسمی به عهده Versorgungsamt است. برای این منظور باید درخواست (Antrag) بدهید: Versorgungsamt Hamburg، Adolph-Schönfelder-Straße 5، versorgungsamt@soziales.hamburg.de، + 49 40 428630، www.hamburg.de/versorgungsamt/
مراکز مشاوره میتوانند شما را در این زمینه راهنمایی کرده و یاری دهند. کسب اطلاعات بیشتر برای دادن درخواست (Antrag): https://www.hamburg.de/antrag-merkblaetter/83238/start
بین افراد به لحاظ داشتن معلولیتهای جسمی (مانند ناشنوایی، نابینایی، ناتوانی در راه رفتن)، معلولیت ذهنی و معلولیت روحی و روانی تفاوت وجود دارد. به علاوه، افراد از نظر درجه معلولیت (Grad der Behinderung) نیز با یکدیگر تفاوت دارند. درجه معلولیت نشاندهنده آن است که فرد معلول از چه امکاناتی در زندگی روزمره محروم است. در صورت داشتن درجه معلولیت بالای ۵۰، یک کارت شناسایی معلولیت (Schwerbehindertenausweis) برایتان صادر شده و از مزایای مختلفی برخوردار میشوید. برای مثال تحت شرایط خاصی میتوانید از اداره Versorgungsamt، یک گواهی تکمیلی (Beiblatt) دریافت کنید که با در دست داشتن آن میتوانید از وسایل نقلیه عمومی به صورت رایگان استفاده نمایید.
برای دریافت مشاوره میتوانید از مراکز مشاوره زیر کمک بگیرید:
- ZuFlucht Lebenshilfe: Stresemannstraße 163، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: Ines.Schwarzarius@lhhh.de، +49 152 16147400 (دوشنبه تا جمعه ساعت ۹ الی ۱۳، اطلاعات تماس: https://zf.lhhh.de/
- Autonom Leben e.V.: Langenfelder Straße 35، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: info@autonomleben.de ، +49 40 43290148 (دوشنبه ساعت ۹ الی ۱۵، پنجشنبه ساعت ۹ الی ۱۶)، http://www.autonomleben.de/
لطفاً اگر برای مشاوره نیاز به مترجم دارید قبلاً اطلاع دهید. ممکن است به دلیل همهگیری کرونا جلسه مشاوره به صورت ویدیو-کنفرانس برگزار شود.
Ergänzende unabhängige Teilhabeberatung (EUTB):
- انجمن کار معلولین هامبورگ (LAG): Paul-Stritter-Weg 1، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: teilhabeberatung@lagh-hamburg.de ، +49 40 855992050, http://www.lagh-hamburg.de/eutb.html میتوانید مشاوره تلفنی دریافت کنید و یا در صورت نیاز شخصاً مراجعه نمایید (البته در حال حاضر به خاطر همهگیری کرونا مشاوره در محوطه بیرون از ساختمان امکانپذیر است، اما مشاوران همچنین میتوانند در هر نقطهای از هامبورگ به نزد شما آیند). لطفاً اگر به زبان آلمانی یا انگلیسی به قدر کافی تسلط ندارید، فردی را برای ترجمه به همراه بیاورید.
- Leben mit Behinderung Hamburg Elternverein e.V.: Millerntorplatz 1, لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید (به زبانهای آلمانی، انگلیس، عربی، فرانسوی): mario.mardoukh@lmbhh.de, +49 40 334240317، https://www.lmbhh.de/angebote/betreuungsverein/ergaenzende-unabhaengige-teilhabeberatung-eutb/
- برای جستجوی سایر مراکز مشاورهٔ EUTB میتوانید به این آدرس مراجعه نمایید: https://www.teilhabeberatung.de/beratung/beratungsangebote-der-eutb?bundesland=12&bs_kat=37&nid=Hamburg&distance=50&combine=
مشاوره در زمینهٔ Fördern & Wohnen برای پناهجویان دارای معلولیت که مرکز پذیرش اولیه (Erstaufnahmeeinrichtung) یا اقامتگاه اصلی (Folgeunterkunft) به سر میبرند: Kurt-Schumacher-Allee 4, 9. Etage، لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: teilhabe_gefluechtete@foerdernundwohnen.de ، +49 40 280044940, https://www.foerdernundwohnen.de/begleitung/beratung/beratung-fuer-gefluechtete-mit-behinderung/
همچنین میتوانید از Sozialmanagement (مددکاری اجتماعیِ) اقامتگاه خود وقت قبلی بگیرید.
به علاوه، برای برخی از انواع معلولیت مراکز مشاوره مختلفی وجود دارد:
- ناشنوایی یا کمشنوایی: Gehörlosenverband Hamburg e.V.، Bernadottestraße 128، مشاوره آنلاین (Zoom/Skype/FaceTime), لطفاً قبل از مراجعه وقت قبلی بگیرید: beratung@glvhh.de oder über Signal (+49 176 71751993)، https://www.glvhh.de/unsere-angebote/sozialberatung/
- معلولیت روحی/روانی: Seelische Gesundheit Migration und Flucht e.V. (SEGEMI), Ferdinandstraße 36، اطلاعات تماس: info@segemi.org ، + 49 40 30090101، https://www.segemi.org/kontakt.html (اطلاعات تماس)، http://www.segemi.org/
- نابینایان و کمبینایان: Blinden- und Sehbehindertenverein Hamburg، Holsteinischer Kamp 26، info@bsvh.org,، + 49 40 20940455، https://www.bsvh.org
لطفاً اگر به زبان آلمانی به قدر کافی تسلط ندارید، فردی را برای ترجمه به همراه بیاورید.
کسب اطلاعات بیشتر درباره گروههای خودیاری و امکانات موجود: https://we-inform.de/portal/fa/hamburger-kennenlernen-fa/
آخرین بروزرسانی: 12.01.2022