Чи маю я дозвіл на роботу?

Чи дозволено вам працювати, залежить від вашого дозволу на тимчасове проживання (Aufenthaltstitel). Якщо ви не знаєте, який у вас дозвіл на тимчасове на проживання (Aufenthaltstitel), наша інформація на тему «надання притулку» може вам допомогти: https://we-inform.de/portal/de/asyl/.

Дозвіл на проживання (Aufenthaltserlaubnis): Якщо у вашому дозволі на проживання (Aufenthaltserlaubnis) або тимчасовому дозволі на перебування (Fiktionsbescheinigung) зазначено “Працевлаштування дозволено” („Beschäftigung erlaubt“), вам дозволяється працювати як найманий працівник або розпочати професійне навчання (Ausbildung). Якщо у вашому дозволі на проживання зазначено “зайнятість дозволена” („Erwerbstätigkeit gestattet“), вам також дозволено працювати самостійно, тобто відкрити власний бізнес.

Право на короткочасне обмежене перебування в країні (Duldung:), довідка про в’їзд (Ankunftsnachweis:), дозвіл на тимчасове проживання (Aufenthaltsgestattung:): після трьох місяців перебування в Німеччині ви можете подавати заяву на дозвіл на роботу в імміграційних органах.

Якщо ви маєте «право на короткочасне обмежене перебування в країні» (Duldung) і ще досі зобов’язані жити в закладі первинного прийому (Erstaufnahmeeinrichtung ), ви можете подавати заяву на отримання дозволу на роботу лише через шість місяців перебування у Німеччині.

Якщо ви походите з безпечної країни (sicherer Herkunftsstaat) і подали заяву на отримання притулку після 31.8.2015, ви, ймовірно, не отримаєте дозвіл на роботу. Країни Албанія, Боснія і Герцеговина, Гана, Косово, Македонія, Сенегал, Сербія і Чорногорія вважаються безпечними країнами походження (sichere Herkunftsstaaten) у німецькому законодавстві про надання притулку.

Ви можете отримати консультацію щодо дозволу на роботу в таких організаціях:

Flüchtlingszentrum(Центр для біженців) надає вичерпні консультації щодо працевлаштування:
Adenauerallee 10, 5 поверх, домовитися про зустріч заздалегідь: info@fz-hh.de
+49 40 28 40 790 (з понеділка по п’ятницю з 9:00 до 13:00 та з 14:00 до 17:00), www.fz-hh.de.

 
ÖRA („Öffentliche Rechtsauskunft“ (Громадська юридична консультація)) пропонує юридичні консультації.

Dammtorstraße 14, 20354 Hamburg, записуйтеся на приймання заздалегідь: +49 40 428 43 30 72 (з понеділка по п’ятницю з 7:00 до 19:00), www.hamburg.de/oera/.

Welcome Center Hamburg: Süderstraße 32b, vereinbaren Sie vorher einen Termin: info@welcome.hamburg.de, +49 40 428395555 (Montag bis Mittwoch: 9 – 15 Uhr, Donnerstag: 10 – 18 Uhr, Freitag: 9 – 12 Uhr), https://welcome.hamburg.de/newcomer/.

Welcome Center Hamburg (Центр приймання Гамбург): ,
Süderstraße 32 b, домовляйтеся про зустріч заздалегідь: info@welcome.hamburg.de, +49 40 428 39 55 55 (з понеділка по середу з 9:00 до 15:00, четвер з 10:00 до 18:00, п’ятниця з 9:00 до 12:00), https://welcome.hamburg.de/newcomer/. Welcome Center Hamburg також створив українсько-німецьку інформаційну сторінку з інформацією про консультаційні послуги для українських біженців: https://welcome.hamburg.de/ukraine/. Консультацію можна отримати німецькою, англійською або російською мовами.

Консультація можлива, лише якщо ви носите захисну маску та не маєте симптомів Covid-19.

Додаткова інформація для українських біженців:

Загальну інформацію про роботу, право на роботу та соціальну підтримку в Німеччині можна знайти українською мовою на інформаційному сайті: https://handbookgermany.de/uk/ukraine-info?temu=robota
Крім того, діє безкоштовна гаряча лінія Bundesagentur für Arbeit (Центру зайнятості) українською або російською мовами. Тут можна отримати відповіді з питань роботи, професійного навчання (Ausbildung) та підвищення кваліфікації:
+49 911 178 7915 (з понеділка по четвер з 8:00 до 16:00, п’ятниця з 8:00 до 13:00).

Додаткову інформацію можна знайти тут: https://www.arbeitsagentur.de/ukraine/ukraine-ua .

 
Що мені потрібно, щоб знайти роботу?
Щоб знайти роботу, зазвичай, ви повинні мати відповідну до роботи кваліфікацію та мати необхідні мовні навички.

Кваліфікація/освіта:
Щоб підтвердити кваліфікацію (Anerkennung), можливо, вам доведеться пройти курс підвищення кваліфікації в Німеччині. Інформацію про підвищення кваліфікації можна знайти тут: https://we-inform.de/portal/de/bildung/.

Цей інструмент пошуку порталу Федерального уряду Німеччини з визнання іноземної професійної кваліфікації надає інформацію про те, які дипломи та рівні кваліфікації вам потрібні для відповідних професій у Німеччині: https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de/. Ви також дізнаєтеся, хто відповідає за визнання відповідних сертифікатів і як відбувається процес.

Професійне навчання (Ausbildung) та вища освіта:

Для багатьох професій ви повинні закінчити професійне навчання (Ausbildung) або отримати ступінь. І те, і інше навчання можна закінчити незалежно від статі та віку. Більше інформації про курс тут: https://we-inform.de/portal/de/bildung/.

Професійна освіта (Ausbildung) — це альтернатива вищій освіті, де ви навчаєтесь ремеслу або професії. Атестат середньої освіти (Abitur) для цього не потрібен. Професійна освіта (Ausbildung) триває два-три роки. Ви працюєте в компанії та вивчаєте важливі для вашої професії речі в професійно-технічному училищі. Ви заробляєте від 500 до 1000 євро на місяць. З 2020 року діє мінімальна зарплата для таких учнів.

Ви можете отримати профосвіту (Ausbildung) за наявності дозволу на проживання (Aufenthaltserlaubnis). Маючи право на короткочасне обмежене перебування в країні (Duldung) або дозвіл на перебування (Aufenthaltsgestattung) вам потрібен додатковий дозвіл від відділу у справах іноземців Ausländerbehörde (Hammer Str. 30-34, записуйтеся заздалегідь: +49 40 42899 2288, понеділок, вівторок, четвер і п’ятниця з 8:00 до 13:00). Подати заяву на отримання дозволу на роботу в Німеччині ви можете не раніше ніж через три місяці перебування.

 
Якщо вашу заяву про надання притулку відхилено під час професійного навчання (Ausbildung), ви можете подати заяву на отримання права на короткочасне обмежене перебування в країні на період здобуття освіти (Ausbildungsduldung), щоб продовжити професійне навчання (Ausbildung). Після закінчення професійного навчання (Ausbildung) право на короткочасне обмежене перебування в країні Duldung може бути продовжене ще на шість місяців для пошуку роботи.

Якщо ви перериваєте своє професійне навчання, ви можете одноразово подати заявку на шестимісячне право на короткочасне обмежене перебування в країні (Duldung) для пошуку нового місця для навчання.
Вам можуть відмовити у праві на короткочасне обмежене перебування в країні на час навчання (Ausbildungsduldung), якщо вже було видано наказ про депортацію або вжито конкретних заходів для припинення вашого перебування.

Після завершення профнавчання (Ausbildung) ви зазвичай можете подати заяву на отримання дозволу на проживання (Aufenthaltserlaubnis) протягом двох років для роботи за професією навчання. Ви можете отримати консультацію з цього приводу в Центрі для біженців або у Hamburg Welcome Center.

Тут ви знайдете інформацію та шаблони заявок на отримання права на короткочасне обмежене перебування в країні на час навчання (Ausbildungsduldung) і подальшого дозволу на проживання (Aufenthaltserlaubnis): www.unternehmen-integrieren-fluechtlinge.de/die-ausbildungsduldung/.

Додаткову інформацію про професійне навчання (Ausbildungen) можна отримати тут: www.hamburg.de/yourchance.
Додаткова примітка для українських біженців:
Ви можете знайти безкоштовний посібник для українських біженців тут:
https://www.bewerbungstraining.de/kostenloser-bewerbungsratgeber-ukrainische-gefluechtete/
.

Як мені знайти роботу?
Якщо вам принаймні 25 років, і ви шукаєте роботу, ви можете отримати консультацію від (Team Flucht und Asyl) у центрі зайнятості (Agentur für Arbeit). Більше інформації ви можете знайти тут: www.arbeitsagentur.de/vor-ort/hamburg/startseite.
Kurt-Schumacher-Allee 15, домовляйтеся про зустріч заздалегідь: Hamburg.Mitte-625-Vermittlung@arbeitsagentur.de, +49 8004555500.
Консультації щодо роботи та навчання в Німеччині у Flucht und Asyl є різними мовами та допоможуть знайти можливості підтримки. Вам слід взяти з собою дипломи та інформацію про ваш попередній досвід навчання та роботи на співбесіду з командою Flucht und Asyl.
Якщо вам менше 25 років, звертайтеся в молодіжне агентство з працевлаштування (Jugend-Berufsagentur). Різні відділи в Гамбурзі ви знайдете тут: https://www.jba-hamburg.de/Kontakt/JBA-Standorte-31. Домовтеся про зустріч заздалегідь.
Якщо вас не підтримує офіційний співробітник з пошуку роботи, ви можете подати заявку самостійно. Ви знайдете пропозиції роботи, зокрема, на таких сайтах: https://workeer.de/registrieren, https://jobboerse.de/.
Якщо ви бажаєте, щоб ментор підтримав вас у пошуку роботи та поданні резюме, ви можете зв’язатися з проєктом менторства, наприклад, www.human.hamburg, www.welcome2work.de або www.leethub.de. Додаткову інформацію про проєкти менторства можна знайти тут: https://we-inform.de/portal/de/hamburger-kennenlernen/.
Відкриття власного бізнесу (Existenzgründung)
Ось кілька організацій, які підтримають і проконсультують вас, якщо ви хочете розпочати власний бізнес. Початок бізнесу (Existenzgründung) означає, що ви працюєте самостійно і не наймаєтеся кимось іншим.

  • leetHub St. Pauli e.V.: Bernstoffstraße 118, post@leethub.de, +49 40 20974622, www.leethub.de/kontakt.html. LeetHub пропонує три різні програми. Для початку ви повинні вже мати власну бізнес-ідею.
    MoveON — це груповий курс від 4 до 6 місяців, який підготує вас до відкриття власного бізнесу (Existenzgründung), https://www.leethub.de/existenz-gruendung/moveon.html. Курс проводиться раз на тиждень і вас супроводжуватиме ментор.
    Projektwerkstatt — це 3-місячний груповий курс, на якому передається початковий практичний досвід для початку бізнесу. Курс проводиться раз на тиждень, і вас супроводжуватиме тандем-ментор.
    StartNoW — це індивідуальний коучинг, який підтримує вас поточно у реалізації вашої бізнес-ідеї.

У Німеччині працівники мають такі права, як право на оплачувану відпустку та мінімальну заробітну плату. Ці права також стосуються вас. Якщо ви вважаєте, що до вас ставляться несправедливо, ви можете звернутися за порадою до федерації профспілок Німеччини (Deutschen Gewerkschaftsbund).
Besenbinderhof 60, домовтесь про зустріч заздалегідь:
Hamburg@dgbrechtsschutz.de
, +49 40 23 51 960. +49 40 23 51 960.
Проєкт „Faire Integration” Гамбурзького Welcome Center також може проконсультувати вас стосовно роботи.
Süderstraße 32b, домовитися про зустріч заздалегідь: info@welcome.hamburg.de , +49 40 428395555 (з понеділка по середу з 9:00 до 15:00 години, четвер з 10:00 до 18:00, п’ятниця з 9:00 до 12:00), https://welcome.hamburg.de/newcomer/14826234/hwc/.
З інформацією про трудове законодавство стосовно коронавірусу можна ознайомитись тут:
https://www.bmas.de/DE/Schwerpunkte/Informationen-Corona/Fragen-und-Antworten/Fragen-und-Antworten-corona/corona-virus-arbeitsrechtliche-auswirkungen.html#ankersprachversionen.

Спеціальні пропозиції для українських біженців:
Добре структурований огляд з питань пошуку роботи в Північній Німеччині ви можете знайти на сайті Nordherz (українською та російською мовами): https://nordherz.info/info/poisk-raboty/ .
Спеціально для Гамбурга існує також група у Facebook Північнонімецького штабу допомоги українцям (Norddeutscher ukrainischer Hilfsstab), у якій публікуються у FAQ на тему роботи в Гамбурзі пропозиції та запити на роботу від і для українських біженців:
Сайти пошуку роботи
Різноманітні веб-сайти рекомендують українських біженців роботодавцям, які спеціально орієнтують робочі вакансії наукраїнських біженців . Однак робота часто вимагає знання німецької мови. Дізнайтеся, чи потрібні вони у конкретному випадку. Більше інформації про вивчення німецької мови та курси німецької мови тут: https://we-inform.de/portal/de/deutsch-lernen/ .
Загальні платформи вакансій:

Вакансії для креативної індустрії:

Робота у «вільних» професіях(наприклад, лікарі, стоматологи, ветеринари, юристи, нотаріуси, патентні повірені, інженери, архітектори): https://freieberufe-jobportal.de/uk/home (укр., рос., нім., англ.).
Вакансії в галузі архітектури та інженерії:
https://architekturmeldungen.de/jobs-for-architects-from-ukraine-in-germany/ (укр., нім.).
Інформаційний сайт міста Гамбург для україномовних вчителів: https://www.hamburg.de/bsb/ukraine/16075060/anforderungsprofil-fuer-ukrainischsprachige-herkunftssprechenlehrer/ .
Коворкінги (Co-Working Spaces) у Гамбурзі:
У різних районах Гамбурга можна працювати у великих чи менших приміщеннях поруч з іншими людьми:
– Welcome to Barmbek (Ласкаво просимо до Barmbek): Біженці можуть безкоштовно користуватися робочими комп’ютерами: Welcome to Barmbek e.V., Schlicksweg 39, реєстрація: susanne.feess@haus-am-schlicksweg , https://www.welcome-to-barmbek.de .
– Журнал Kohero: надання офісного приміщення для українських журналістів, перекладачів та людей, які хочуть розповісти свою історію. Є напої, закуски та люди, з якими можна поспілкуватися: Kohero Magazin, Bernstorffstraße 118 (вівторок з 12:00 до 16:00 та четвер з 10:00 до 18:00), https://www.kohero-magazin.de .
Bücherhallen (бібліотеки) Гамбурга:
у 35 бібліотеках міста є безкоштовні робочі місця та безкоштовний Wi-Fi. Більше інформації тут: https://we-inform.de/portal/de/freizeit/. Адреси можна знайти тут: https://www.buecherhallen.de/standorte.html
Як український біженець, ви також можете шукати актуальні місця у коворкінгах по всій Німеччині на таких веб-сайтах.

Що таке стажування (Praktikum)?

Стажування (Praktikum) надає можливість познайомитися з повсякденною роботою за професією,, якщо ви ще не знаєте точно, чим хочете займатися професійно або хотіли б познайомитися з компанією. У Німеччині існує багато різних видів стажування (Praktika). Деякі платять, а деякі — ні. Поради щодо стажування можна отримати тут:

Flüchtlingszentrum Hamburg (Центр для біженців) у Гамбурзі:
:
Adenauerallee 10, 5 5-й поверх, домовитися про зустріч заздалегідь: info@fz-hh.de, +49 40 28 40 790 (з понеділка по п’ятницю з 9:00 до 13:00 та з 14:00 по 17:00), www.fz-hh.de.

CJD: https://www.cjd-hamburg.de/angebote/, + 49 40 21111810, cjd.hamburg@cjd.de.

Хто допускається до стажування (Praktikum)?

Пройти стажування (Praktikum) може кожен, незалежно від статі, віку та рівня освіти. Це можливо в будь-якому випадку, якщо у вас є дозвіл на проживання (Aufenthaltserlaubnis). Тоді вам не потрібен дозвіл імміграційної служби. Якщо ви отримуєте гроші від центру зайнятості, центр зайнятості (Jobcenter) зазвичай надає дозвіл на стажування (Praktikum).

Однак ви також можете пройти стажування (Praktikum),

  • якщо у вас є право на короткочасне обмежене перебування в країні (Duldung) і немає заборони на роботу.
  • якщо у вас є дозвіл на тимчасове проживання (Aufenthaltsgestattung).

В такому разі стажування (Praktikum) можливе через три місяці перебування в Німеччині. Для отримання права на короткочасне обмежене перебування в країні (Duldung) або дозволу на проживання (Aufenthaltsgestattung) вам потрібен відомства з питань іноземців Ausländerbehörde.

Яке стажування (Praktika) я можу проходити, маючи дозвіл на тимчасове проживання (Aufenthaltsgestattung) або право на короткочасне обмежене перебування в країні (Duldung)?

Такі стажування (Praktika) ви можете пройти з Aufenthaltsgestattung або Duldung:

Hospitation: під час Hospitation ви є гостем у компанії та можете подивитися на роботу. Ви не можете виконувати роботу самостійно. Для цього вам не потрібен дозвіл від відомства з питань іноземців Ausländerbehörde.

Шкільна практика (Schulpraktikum): ви можете пройти шкільну практику в рамках обов’язкового навчання. Ви самі не підписуєте договір (лише ваша школа). Ви нічого не заробляєте і не потребуєте дозволу від Ausländerbehörde.

Стажування для професійної орієнтації (Praktikum zur Berufsorientierung oder „Schnupperpraktikum“): воно може тривати до трьох місяців, але за це не можуть виплачуватися гроші, і відомство з питань іноземців Ausländerbehörde має дати дозвіл.

Вступна кваліфікація (Einstiegsqualifizierung, „EQ“): це довгострокове стажування призначене агентством зайнятості Arbeitsagentur як засіб підготовки до професійного навчання (Ausbildung), може тривати від шести до дванадцяти місяців і фінансується через Arbeitsagentur. Розрахований на молодь до 25 років, можливі винятки і для людей старшого віку. Відомство з питань іноземців Ausländerbehörde має дати дозвіл.

Як я можу покращити свою німецьку?

Якщо ви бажаєте вивчити або покращити свою німецьку мову, загляньте на нашу сторінку «Вивчайте німецьку»:https://we-inform.de/portal/de/deutsch-lernen/.

Zuletzt aktualisiert: 01.01.2023

Сайти пошуку роботи
Різноманітні веб-сайти рекомендують українських біженців роботодавцям, які спеціально орієнтують робочі вакансії наукраїнських біженців . Однак робота часто вимагає знання німецької мови. Дізнайтеся, чи потрібні вони у конкретному випадку. Більше інформації про вивчення німецької мови та курси німецької мови тут: https://we-inform.de/portal/de/deutsch-lernen/.