Navendên Pêşwaziya serekê (Erstaufnahmeeinrichtungen)

Piştî hatina we bo Hamburgê, hûn belgeyeka gihîştinê (Ankunftsnachweis) an agahdariya cîhê ku biçin (Anlaufbescheinigung) û cîhek li navenda pêşwaziya serekê ya navendî (ZEA, Zentrale Erstaufnahme) li Bargkoppelweg 66a an Bargkoppelstieg 10-14 distînin

Li vir hûn qeydkirî ne, hûn muayeneya bijîşkî derbas dikin û daxwaza penaberiyê dikin. Hûn ê zû zanibin ka hûn ê li Hambûrgê bimînin an jî derbasî eyaleteke din a Almanê bibin.

Heke proseya penaberiya we li Hamburgê pêk werin, bi giştî piştî çend rojan hûn ê bibin navendek din a pêşwaziya serekê (Erstaufnahmeeinrichtung).

Di pêvajoya pêşwaziya serekkê de, hûn bi penaberên din re dijîn û her tim xizmetên bê-pere (xwarin, cil û berg, hwd.) û lênihêrîna bijîşkî distînin. Hûn dikarin bêtir agahdarî li vir bibînin: https://we-inform.de/portal/kmr/finanzielle-unterstuetzung-kmr/.

Hûnê piştî çend rojan ji navenda pêşwaziya destpêkî ya din re bên veguhestin.

Ji ber pandemîya koronayê, hûn dê çend rojan di karantînayê da li cihekî cuda derbas bikin. Paşê hûn ê belgeya gihîştinê (Ankunftsnachweis) an jî agahdariya cihê ku hûn biçin (Anlaufbescheinigung) bistînin. Hûn dikarin bêtir agahdarî li vir bibînin: https://we-inform.de/portal/kmr/asyl-kmr/.

Dema ku hûn daxwaziya penaberiyê dikin, divê hûn pêşî li navendeka pêşwaziya serekê (Erstaufnahmeeinrichtung) bijîn, bi giştî herî zêde 18 mehan.

Cihên Navîn ên Giştî (Folgeunterkünfte)

Piştî ku hûn li navenda pêşwaziya serekê (Erstaufnahmeeinrichtung) dimînin, hûn ê biçin cîhek duyemîn (Folge Unterkunft). Ev belkî piştî ku hûn destûra rûniştinê wergirt, diqewime (Aufenthaltserlaubnis: biryareke erênî di derbarê serlêdana we ya penaberiyê de) an jî piştî 18 mehan

Hûn ê bi penaberên din re li cihêka rûniştina duyemîn (Folgeunterkunft) de jiiyan dom dikin. Rûniştvanên Hamburgê yên ku apartmana xwe ji dest dane, di heman demê de li cîhên rûniştinên giştî dimînin.

Konteynirên niştecîhbûnê, xaniyên pîvayî, xîvetên xemilî û xaniyên daîmî hene.

Heke mimkin be malbat (û zewiciyan) bi hev re dimînin.

Di heman demê de cîhên rûniştinan hene ku mîna apartmanên birêkûpêk hatine saz kirin: şeş kes di sê odeyên bi sarincok, sobek, serşok û tuwaletê de dijîn. Yên ku rêwîtiyê dikin

bi tena jûreyan parve dikin wekî ku di apartmanek hevpar de bikin.

Cihê rûniştinên duyemîn (Folgeunterkunft) ji navenda pêşwaziya serekê (Erstaufnahmeeinrichtung) piçekî bêtir nepenîtiyê pêşkêşî dike û şêwirmendî li cîh heye. Her wiha hûn dikarin bi cîran û xêrxwazên xwe ra têkiliyê daynin.

Di dema mayîna li cihê rûniştina duyemîn (Folgeunterkunft) de, hûn ji xwe re dikanan diçin û hay ji mala xwe dibe. Zarok û ciwan diçin lênêrîna rojane an dibistanê, mezin jî kursên almanî û entegrasyonê dixwînin.

Hûn dikarin li ser mijarên “Fêrbûna Almanî” bêtir agahdarî bibînin (https://we-inform.de/portal/kmr/hinbuna-almani-deutsch-lernen/) û “Kar û perwerde” (https://we-inform.de/portal/kmr/xebat-hinkari/) li ser malpera me.

Sozialmanagement (rêveberiya civakî) li cîhê rûniştina we ji we re dibe alîkar ku hûn nivîsgeh û kesê pêwendiyê bibînin. Xêrxwaz û cîran gelek caran kêfxweş in ku bi we re werin ofîsan û ji we re bibin alîkar.

Ji kerema xwe bi Sozialmanagement/Rêveberiya civakî re pêwendiyê çêbikin heke ku di cihê rûniştina we de pirsgirêkek hebe.

Barkirina nav apartmana xwe 

Kengî destûr ji min re tê dayîn ku biçim cihê rûniştina taybet?

Heke we destûra rûniştinê (Aufenthaltserlaubnis) wergirtibe, hûn jî wekî hemî miletê Almanê, dikarin bi awayekê bêsînor destê xwe bigihînin bazara xaniyan. Heke hûn apartmanek minasib peyda bikin, ne hewce ye ku hûn li cîhê rûniştina duyemîn (Folge Unterkunft) bimînin. Peydakirina apartmanek li Hamburgê dikare pir dijwar be.

Heke hûn hîn jî li navendek pêşwaziya serekê (Erstaufnahmeeinrichtung) dijîn, tenê di rewşên taybetî de (mînak ji ber sedemên tenduristiyê) mimkin e ku hûn biçin apartmanek taybetî. Pêdivî ye ku hûn ji Leitungsrecht (daîreya ku ji dayîna tezmînatê berpirsiyar e) daxwazname bişînin. Hûn dikarin li rêya Ankunftszentrum (navenda gihîştinê; Bargkoppelweg 66a) an jî bi rêya Sozialmanagement (rêveberiya civakî) ve li cîhê xwe daxwazname bişînin. Ji we re sertîfîkaya bijîjkî û cîheka rûniştina jêhatî hewce dike.

Heger hûn li ciheka rûniştina duyemîn (Folgeunterkunft) dijîn û xwediyê destûra rûniştinê (Aufenthaltserlaubnis) nebin, bi piranî destûr tê dayîn ku hûn piştî 18 mehan li Almanyayê bar bikin apartmana xwe. Barkirineka zû tenê di rewşên taybetî de mimkin e. Bûyerên weha sedemên tenduristî, kar an şagirtiyek (Ausbildung) in. Divê hûn daxwazname bişinin Grundsicherungsamt (Fachamt für Grundsicherung und Soziales, Ofîsa ji bo lêzêdekirina xanenişîniyê li ser bingeha hewcedariyê di pîrbûnê de û di bûyera kêmbûna dahatê de û ji bo karûbarên civakî).

The ÖRA (“Öffentliche Rechtsauskunft”, “şêwirmendiya qanûnî ya giştî”) dikare şîretan bide we: Dammtorstraße 14, hûn hewce ye ku randevûyekê çêbikin: +49 40 428433072 (Duşem heta Înî: 8ê sibê – 2ê êvarî), www.hamburg.de/oera/.

Ez dikarim li ku derê li apartmana xwe bigerim?

Piştî pejirandina statûya rûniştinê jî, divê hûn rûniştina xwe li dewleta ku ji prosedurên penaberiya we berpirsiyar e (mînak li Hamburg) sê salan bidomînin. Pêdiviya rûniştinê (Wohnsitzauflage) dibe ku di bin şert û mercên taybetî de were rakirin. Belkî rewş bi vî rengî be, heke hûn an jî endamekî malbatê karekî bidest bixe, dest bi şagirtiyê (Ausbildung) an jî zanîngehê bike.

Ger hûn dixwazin ku şertê rûniştinê (Wohnsitzauflage) were rakirin, divê hûn ji Amt für Migration (Ofîsa ji bo Koçberiyê, Hammer Str.) daxwazname bişînin. 30-34, Referat M 32) an jî Ausländerbehörde (desthilata hemwelatiyên biyanî) ya we ya jêhatî): https://www.hamburg.de/behoerdenfinder/hamburg/11253817/, navnîşana xwe binivîsin (peyva lêgerînê: „Ausländerangelegenheiten, Bezirke“).

Di derbarê ÖRA jî dikare şîretan ji we re bide.

 

Ez çawa heqê apartmana xwe bidim?

Heke hûn têra xwe pere derxînin – yanî dema ku dahata xwe hebe – hûn berpirsiyariya dayîna kirêya apartmanekê yan jûrekê ne.

Heke dahata we tune be, hûn dikarin li Navenda Karê daxwaziya alîkariyên civakî yên ji bo debarê jiyanê û kirê bikin (Jobcenter team.arbeit.hamburg, navenda kar) an li Grundsicherungsamt/Ofîsa Ewlekariya Bingehîn. Ji bo ku ji bo vê yekê qebûl bibin, apartman nikare pir mezin an jî pir biha be. Piştî pejirandina we, divê hûn sînorên heyî yên ji bo bihayên kirê pêk bînin. Hûn dikarin van li vir bibînin: https://www.hamburg.de/leistungen-hilfen/1016372/kosten-der-unterkunft/.

Carinan dê kirêya penaberan bi destûra mayînê ya dema ku biryara penaberiyê li bendê ye (Aufenthaltsgestattung) an jî rawestandina dersînorkirinê ya demikî (Duldung) were dayîn. Ji bo vê rêbazên taybetî hene. Berpirsiyarê we li Navenda Kar an Grundsicherungsamt/Ofîsa Ewlekariya Bingehîn (karkerê doza we (Sachbearbeiter) dê her tiştî ji we re rave bike).).

Eger daxwaznameya we bê red kirin, ew çêtir e ku daxwazek nivîskî binivîsin.

Li vir hûn dikarin Navenda Kar a ku ji we re berpirsiyar e bibînin: (www.hamburg.de/behoerdenfinder/, navnîşana xwe binivîsin (peyva lêgerînê: “Pereya bêkariyê II, ji bo kesên ji 25 salî mezintir”, https://www.hamburg.de/behoerdenfinder/hamburg/11253252/]))

Li vir hûn dikarin Ofîsa Ewlekariya Bingehîn a ku ji we re berpirsiyar e bibînin:

https://www.hamburg.de/behoerdenfinder/hamburg/11253346/, Navnîşana xwe û paşê paşnavê xwe binivîse (peyva lêgerînê: “Sozialhilfe, Leistungen für Asylbewerber” an “Sozialhilfe, Grundsicherung im Alter und bei dauerhafter Erwerbsminderung”).

Peyda kirina Cihê Jiyanê 

Yekem xala pêwendiya we ji bo peydakirina apartmanekê Sozialmanagement/rêveberiya civakî li cîhê rûniştina we ye. Ew ê bi navnîşanên pêwendiyê, serişte û rêbernameyan re bibin alîkar û xwedan torekê xêrxwazên mezin in ku dikarin li gorî daxwazê we di nav gavên pêwîst de rêber bikin.

Bi giştî, gava yekem ev e ku hûn biçin Fachstellen für Wohnungsnotfälle (Ofîsa Bicihbûna Lezgîn). Di nav tiştên din de, ev ofîs ji bo kesên bêmal di xaniyê taybet de cihên rûniştinên bi giştî piştgirîkirî dabîn dike. Di şêwirmendiyek kesane de, nivîsgeh dê bi we re planek arîkariyê çêbike û di lêgerîna xanî de piştgirî pêşkêşî we bike, ku tê de erêkirina lezgîniyê (Dringlichkeitsbestätigung) bê pere ye. Ev qezanca we garantî dike gava ku hûn li cîhekî digerin ji bo jiyanê.

Lêbelê, dijwar e ku meriv li Hamburgê apartmanek peyda bike. Çend apartmanên vala hene û di heman demê de gelek kesên ku dixwazin tê de bi cih bibin, hene.

Cihê rûniştina Taybet

Bê guman, hûn dikarin bi tenê li apartmanekê bigerin. Ji bo vê yekê, hûn dikarin ji bo peydakirina cihê rûniştinê an jî karûbarên navbeynkariyê yên saziyên Hamburgê portalên serhêl bikar bînin.

Dema ku portalên serhêl bikar tînin, hûn rasterast bi xwedan xanî re têkilî çêdikin. Daxwazek kurt ji bo têkiliya yekem bes e. Li vir mînakek heye:

Birêz Seyda an Xanima delal, 

Ez bi apartmanekê ra eleqedar im. Dîtina cih kengî mimkin e? Ez li benda bihîstina we me.

Silav û rêz, 

Nav Paşnav 

Berî serdanê, lîsteyek ji belgeyan ku ji we re hewce ne, daxwaz bikin. Dema ku hûn bi tenê li apartmanekê digerin, pê bawer bin ku li gorî sînorên bihayê kirêkirinê tev bigerin. Dema ku hûn û xwediyê xanî lihevhatin, ji wan re ji bo pejirandinê bipirsin. Vê yekê bibin navenda kar, li wir ew ê piştrast bikin ku şert û merc pêk tên, û ji bo xwediyê xanî erêkirinek cuda ji we re dabîn dikin. Ev dihêle hûn û xwediyê xanî peymanek kirêdariyê pêk bînin û xwediyê malê we dikare kilîtan bide we.

Hûn dikarin li vir lîsteyeka giştî û kontrolê bibînin: https://die-insel-hilft.de/wp-content/uploads/1707-27_Infomappe_englisch_ML-V2.pdf.

Portalên Serhêl û Karûbarên Navbeynkariya Hamburgê 

Xizmeta navbendkari ya Hamburgê:

 

Wohnbrücke Hamburg: http://www.wohnbrücke.de

Bixêrhatina bi hev re jiyanê: http://www.fluechtlinge-willkommen.de

 

Portalên serhêl:

Immonet: https://www.immonet.de/

Immowelt: https://immowelt.de/

wg-gesucht: https://www.wg-gesucht.de/ 

Agahiyên zêde: sepana ”Ankommen”: http://ankommenapp.de/APP/DE/Startseite/startseite-node.html.

The Dialogforum Wohnen: https://www.hamburg.de/dialogforen/7686866/dialogforum-wohnen/.

Hûn dikarin navnîşek ji tiştên ku dema li apartmanekê digerin li vir bibînin: https://www.verbraucherzentrale.de/sites/default/files/migration_files/media248957A.pdf

Her tiştê ku di derbarê kirê de li Almanya dizanin 

1. Kirê çi ye?

Heke hûn ji bo demeka bisînor apartmanekê dagir bikin, hûn kirêdarê wê rûniştinê ne. Kesê ku we bi wî re peymana kirêdariyê girêdaye xwediyê xanî ye. Hûn dikarin di apartmanek hevpar de jî jûreyek kirê bikin.

Kirêkirina apartmanekê tê wê maneyê ku mafê we heye ku hûn xanî di heyama peymanê de bikar bînin. Lêbelê, ode an apartman ne ya we ye. Beriya veguhestna ji malê re, divê hûn li ser qanûnên malê û hemî berpirsiyariyên ku wekî kirêdar li ser milê we ne, hîn bibin. Dibe ku ev pêdivîya germkirinê jî di nav xwe da bihewîne. Berî ku hûn apartmanê biguherînin an nûve bikin, bi giştî pêdivî ye ku hûn bi xwediyê xanî re biaxivin.

Lêbelê, di berdêlê de, we wekî kirêdar jî xwedî mafên we ne. Ji bo dema kirê, xwediyê xanî, ji bilî rewşên taybetî, ji bo nimûne tenê bi destûra we dikare têkeve apartmanê.. Wekî din, xwediyê xanî pêdivî ye ku piştrast bike ku hûn dikarin di apartmanê de bijîn. Ji ber vê yekê, ew neçar in ku hin pirsgirêkên ku dikarin di apartmanê de rû bidin çareser bikin.

2. Divê ez bala xwe bidim çi?

Gava ku hûn têkevin peymanek kirêdariyê, divê hûn kontrol bikin ka ew demkî ye an na, an jî dîrokek diyarkirî ji bo dawiya kirêdariyê hatiye diyarkirin. Wekî din, divê hûn apartmanê ji bo kêmasiyên heyî kontrol bikin û wan bi xwediyê xanî re bi belge bikin, da ku hûn paşê ji van kêmasiyan berpirsiyar nebin.

Ger hûn dixwazin kirêkirina apartmanê bi dawî bînin, divê hûn bi nivîskî ji xwediyê xanî re agahdariyek bişînin.

Di berdêla ku hûn apartmanê bikar tînin, hûn pereyan didin xwediyê xanî. Ji vê mîqdarê re kirê tê gotin.

Berî ku hûn biçin nav mala kirêgirtî, dibe ku hûn pereyek zêde bidin xwediyê malê ku ew ê piştî heyama kirêkirinê ji we re vedigerîne (Deposit (Kaution)). Ger hûn zirarê bidin apartmanê de xwediyê xanî dikare ku beşek ji dravê bihêle. Heke hûn pereyan ji navenda kar an jî Grundsicherungsamt distînin, hûn dikarin ji wan re daxwaz bikin da ku depozîtoyê ji bo we bidin.

Ji bilî kirê, hûn ê îhtîmala ku hûn ji bo kareba û girêdanek înternetê pere bidin û xerca destûrnameyê jî bidin (Rundfunkbeitrag). Xerca îcaze ya radyoyê (Rundfunkbeitrag) gelek bernameyên radyo û televizyonê fînanse dike.

Xerca îcaze ya radyoyê (Rundfunkbeitrag) ji bo her apartmanekê mehê 17.50 € ye. Belkî mimkin be ku hûn ji xercê efûyekê wergirin: bo nimûne heke hûn alîkariyên ewlekariya civakî yên wekî pereya bêkarî II (Arbeitslosengeld II) ji Navenda Kar an Grundsicherungsamt wergirin.

Hûn dikarin li vir qeyd bikin û daxwaza efûyê bikin:: https://www.rundfunkbeitrag.de/.

Hûn dikarin bêtir agahdarî li vir bibînin: https://www.rundfunkbeitrag.de/welcome/englisch/index_ger.html#exemption_and_reduction.

3. Peyvên girîng

Kirê (Miete):

  • bikaranîna girêbestê ya cîhê rûniştinê ji bo demekê.
  • kirê jî tê wateya pereyên e ku kirêdar ji bo vê karanînê dide xwediyê xanî.

Kirêdar (Mieter): Kesê ku mafê wî yê bikar anîna cihê niştecihbûnê heye, wek ku di peymanê de hatiye diyarkirin. Kirêdar dibe ku ji bo dema kirêkirinê li niştecihgehê bijî lê ne xwediyê rûniştinê ye. Kirêdar dikare her kesek ji her regezek be.

Xwediyê malê (Vermieter): bi gelemperî, xwediyê milk. Hûn bi xwediyê xanî re dikevin peymana kirêdariyê û ew dihêle hûn di apartmanê de rûnin. Di heman demê de ku di apartmanê de pirsgirêk an kêmasî hebin, xwediyê xanî jî xala pêwendiya we ye. Kirêdar dikare her kesek ji her regezek be.

Peyman (Vertrag): peymana kirêdariyê peymanek e ku îzin dide we ku hûn apartmanê bikar bînin. Peyman ewe ku hûn wekî kirêdar kirê didin û xwediyê xanîyê ji bo we amade dike, temsîl dike.

Peymana demkî (Befristeter Vertrag): kirêdariyek bi tarîxek dawîn a sabît ku di peymanê de hatî destnîşan kirin.

Betalkirin (Kündigung): heke peymanek we ya demkî tune be lê dixwazin derkevin derve, divê hûn peymana kirê bi nivîskî biqedînin. Divê hûn vê agahiyê ji xwediyê xanî re bidin an bişînin. Bi giştî, peyman sê meh piştî dawiya meha ku we peymanê betal kirîye bi dawî dibe.

Depozîto (Kaution): Pereyek zêde ya ku divê hûn bidin xwediyê xanî. Heke hûn tu zirar nedene apartmanê, piştî dema kirêkirinê, hûn tevahiya pereyê paşde distînin.

Nûvekirina dawî: 12.01.2022

Print Friendly, PDF & Email